PERCHÉ DOVRESTI FIDARTI DI ME?
- Con oltre 10 anni di esperienza, ho maturato un’ampia conoscenza lessicale e terminologica degli ambiti in cui sono specializzata.
- Riceverai un testo chiaro e preciso, con lo stile e la terminologia più appropriati per raggiungere il mercato a cui si rivolge. Il tuo testo non sembrerà tradotto, ma redatto da un professionista del settore.
- Lavorerai direttamente con me, senza la presenza di intermediari. La comunicazione, quindi, sarà semplice e immediata, così potrò consegnarti un testo proprio come l’avevi immaginato.
Per il tuo successo!
Hai un progetto di cui vorresti parlarmi?
INTERPRETARIATO
Aspetti un cliente straniero che non parla la tua lingua e hai paura di fare brutta figura?
Niente panico. Sono qui per te!
Chiamami per fissare un incontro o una chiacchierata senza impegno. Ascolterò attentamente le tue esigenze e ti proporrò una soluzione su misura.
Una volta confermato l’incarico, mi preparerò con cura con il materiale che mi hai inviato.
Il giorno dell’evento sarà mia premura arrivare almeno mezz’ora prima; verificherò che sia tutto in ordine e, come per magia, trasformerò i tuoi pensieri in parole.
Ho esperienza in vari contesti:
- fiere
- corsi aziendali
- congressi,
- seminari
- gemellaggi
- presentazioni di libri
- eventi
TRADUZIONE
Hai bisogno di tradurre un testo a regola d’arte?
Nessun problema. Trasformerò il tuo documento in un testo chiaro e preciso.
Utilizzerò lo stile e la terminologia più appropriati per raggiungere il mercato a cui si rivolge. Il tuo testo non sembrerà tradotto, ma redatto da un professionista del settore.
Sono specializzata in:
- turismo, arte e promozione del territorio
- marketing e pubblicità
- elettronica
- elettrotecnica
- certificati di laurea
Le tipologie di testi su cui lavoro includono:
- comunicati stampa, brochure e siti web
- manualistica, descrizioni e schede tecniche
- certificazioni di conformità CE
- certificati di laurea
CORSI DI LINGUA
Desideri intraprendere il bellissimo viaggio dell’apprendimento di una lingua straniera?
Posso aiutarti con dei corsi di gruppo e lezioni su misura di inglese, francese, spagnolo e italiano.
Grazie alla mia tesi di laurea triennale sull’utilizzo della musica a fini didattici, uso un metodo innovativo, che abbina le tecniche di apprendimento tradizionali ad esercizi versatili e divertenti.
Sin dalla prima lezione, comunicherai e ascolterai audio in lingua, per un’immersione completa e un rapido apprendimento della lingua straniera.
Scoprirai, inoltre, che una canzone è molto di più di un semplice aiuto per migliorare la pronuncia; ti permetterà di ricordare più facilmente nuovi vocaboli e, perché no, studiare letteratura.
Tra un dialogo, una canzone e un role play, infatti, la lezione diventerà molto coinvolgente.
Imparare la lingua sarà uno spasso!